我们一路聊天不知不觉已到一条比较像样的路上四周可以看到稀稀落落的人家巴萨说:“前面就是马蒂亚路口你叫一下特里叔叔问他咱们到哪儿落脚”我转过身拍拍特里叫醒他他慢慢坐起身呆了一会儿道:“已经到了巴萨我來开车吧咱们去我老朋友家住一晚”巴萨坐到后排特里重新启动车子缓缓向前开去
这个位于圭亚那国家中部的城镇地方不大路上不时可以见到一辆越野车满身红泥的在大街上飞驰而过街上有很多印第安人他们看起來跟考维敦周边居住的那些印第安人不一样就是这里的印度人和黑人看起來也跟城里差很多他们沒有外面圭亚那人的那种懒散安逸的样子每一个都透着一股野性和力量给我的感觉好像到了另外一个国度
巴萨在后边拍拍我道:“小韦看看这些南美印第安是不是跟你见过的不一样”
“嗯是很不一样”我一边说一边看着车外的那些亚美印第安人他们的衣着也是当地的普通服装但是绝沒有一个穿得像外边的那些印第安一样宽大到能当裙子的t恤能当裤子的短裤马蒂亚的这些人虽然个子不高但是全身透着干练的样子眼神也不是林登高速那边居住的印第安人的那种迷茫无神我甚至感觉到有几个人的眼里透着精光最早我对印第安人的印象來自于电影中那些骁勇善战的土著居民
再后來我见到了考维敦乔治敦林登高速旁边居住的那些印第安后彻底改变了我对印第安人的敬佩之心他们很多人懒惰贪婪死板由于他们生活在首都边缘也极力想融入圭亚那的社会却又沒有印度人的精明黑人的狡诈最终变成被城里人嘲笑的不伦不类的一族
我刚到圭亚那的时候听过一个笑话一个印第安人看到一颗芒果树上结很多芒果他很想吃可是他不知道哪一个是熟透了的于是他很伶俐的爬到树上去挨个儿去捏终于找到几个又软又黄的芒果然后他溜下树跑到旁边的人家借了一根长竹竿把那几个芒果给捅下來了
结果可想而知熟透的芒果从树上直接拍到地下变成芒果酱我当时以为这只是个笑话后來的所见所闻让我相信这个故事真的可以发生在我所认识的这些印第安人身上那时候我还想也许电影里演的是北美印第安而这里的都是南美印第安血统和地域造成的性格差异吧然而我今天见到的这些印第安彻底颠覆了我以前对他们的印象这些看起來完全就是浑身透着斗气的印第安人
巴萨笑道:“考维敦那些不是印第安人是‘波克圭亚那人对印第安人的蔑称实际上印第安人才是真正的原住民他们才是真正的圭亚那人波克是鹿的意思这名字的由來是当时白人侵占圭亚那时大肆杀戮印第安原住民他们出于对白人火器的恐惧看到白人來就在林子里又蹦又跳的逃跑所以白人就用胆小的鹿來称呼他们了后來就演变成为了圭亚那印第安人的代名词这些才是印第安人在马蒂亚大多数是玛库士部落的人也有一小部分其它部落的年轻人耐不住寂寞出來谋生的”
“玛库士部落在哪儿”我问巴萨
巴萨回答道:“那个部落就在离这里不远的林子里马蒂亚这边的印第安人他们部落的人占大多数另外还有一部分帕特蒙那部落和阿瑞库纳部落的人圭亚那已经发现的人数比较多的印第安部落有九支这边基本就是这三支部落里的人玛库士的大本营也在这边可惜很多年轻一辈的玛库士已经渐渐被越來越多的丛林客们同化很多传统的东西也都渐渐从他们身上失去真正的印第安勇士们都在雨林深处”